What You Read Is What You Get

Hi, I am a French trainer, translator and communications consultant.

I am also a former full-time journalist and an excellent proofreader.

I believe in precise and powerful wordings and in gentleness.

I might be the square partner you are looking for.

Let’s discover what I can do for you.

translation & communications services


Find out more:

portfolio, credentials, LinkedIn, ProZ.com

Training and Teaching


overview

About me


karine gantin translator

As a freelancing journalist who published with the biggest news magazines in France, then as an international cooperation project manager – with PR in charge – and now as a teacher and translator, I learned how to write compelling texts and act as a smooth and reliable team member, while covering various thematic aspects, using a broad range of tools and helping project and people move forward.

I studied liberal arts, then German language and civilization, economics, and international affairs at Louis-le-Grand prep college, at Sorbonne university and at the French top school Sciences Po Paris. I have had regular contracts and missions as a translator and interpreter over time, or relating to educational projects and missions.

I am C2-level certified in English (Cambridge English Full Proficiency), have a master’s of German studies, an advanced degree in political science with a major in economics, two teaching certificates in French as a Foreign Language (with Liege and Toulouse universities), and am a high-level certified French proofreading expert (Certificat Voltaire 995/1000).

Learn more…