What you read is what you’ll get!

Hi! I am a French translator and copywriter.

I love precise and powerful wordings.

I am also a former full-time journalist and an excellent proofreader.

I am the square partner you need.

Let’s discover what exactly I can do for you.

My services

Translation specific services

Find out more:

portfolio, credentials, LinkedIn, ProZ.com

About me

As a freelancing journalist who published with the biggest news magazines in France, then as an international cooperation project manager – with PR in charge – and as a trainer, I learned how to write compelling texts and act as a smooth and reliable team member, while covering many business and political aspects.

I studied German language and civilization as well as English literature, economics, and international affairs at university and at the French « grandes écoles », and have had regular contracts and missions as a translator and interpreter over time.

Translating has now become my main professional area, with a crush on website translation, essays, graphs, and DTP. I still do some copywriting while exploring new forms of journalism.

I am C2-level certified in English (Cambridge English Full Proficiency), have a master in German studies, an advanced degree in political science with a major in economics (Sciences Po Paris), and I am a high-level certified French proofreading expert (Certificat Voltaire 995/1000).

Learn more…